[185r]číslo strany rukopisusě přě[1577]přě] přěd Vintr 1986 králem nebeským[1578]nebeským] Domini lat., nad tím nadepsáno hospodinem, Ps97,7 hni sě moře a pilnost jeho, okol země[1579]země] terrarum lat., a již bydlé v ňem. Ps97,8 Řěky ztleščí rukú, pojednú hory vzveselé sě Ps97,9 přěd hospodinem, nebo jde súdit země. Súditi bude okrisl země[1580]země] terrarum lat. u pravdě a ľudi u pravedlnosti.
Ps98,1 Hospodin[1581]Hospodin] v lat. předchází Psalmus ipsi David kraloval, hněvali sě[1582]hněvali sě] irascantur lat. ľudé, jenž sedíš[1583]sedíš] sedet lat., sedes var. na cherubínu, [185v]číslo strany rukopisuhni sě země. Ps98,2 Hospodin v Sioně veliký a vysoký nade všěmi ľudmi. Ps98,3 Zpoviedajte sě jménu tvému [velikému]text doplněný editorem[1584]velikému] magno lat., nebo hrozné a svaté jest, Ps98,4 a čest králova súd miluje[1585]miluje] mylugie rkp.. Tys upravil opravidla, súd a právo v Jakubovi tys učinil. Ps98,5 Vzvyšte hospodina boha našeho a modlte sě podnoži nóh jeho, neboti svatá jest. Ps98,6 Mojses[1586]Mojses] Moyses Vintr 1986 a Áron v kněží jeho a Samuel mezi těmi, již [186r]číslo strany rukopisuvzývajú jmě jeho. Vzýváchu hospodina a on slyšieše jě Ps98,7 a[1587]a] navíc oproti lat. z slúpa oblakového mluvil k nim. Střěžiechu svědečstvie jeho a kázanie, čsož dal jim. Ps98,8 Hospodine bože náš, ty uslyšieše jě, bože, ty ľútostiv byls jim a mstě ke všěm nalezením jich. Ps98,9 Vzvyšte hospodina boha našeho a modlte sě na hořě svatéj jeho, [186v]číslo strany rukopisunebo svatý hospodin bóh náš.
Ps99,1[1588]verš nepřeložen Ps99,2 Radujte sě bohu, všěcka země, služte hospodinu v radosti. Venděte přědeň u veseľú[1589]veseľú] weſſeluy rkp.. Ps99,3 Vězte[1590]Vězte] yezte rkp., majuskule nedoplněna, žeti hospodin on jest bóh, on učinil nás, a ne oni nás, ľud jeho a ovcě[1591]ovcě] původně wczye rkp., jinou rukou připsáno o pastevnie jeho. Ps99,4 Venděte u vrata jeho ve zpovědi, v sien jeho v chvále[1592]v chvále] in hymnis lat., in laude var., vzpoviedajte sě jemu. Chvalte jmě jeho, Ps99,5 neboti [187r]číslo strany rukopisumedký jest hospodin, na věky milosirdie jeho[1593]jeho] + et lat., až u pokolenie a do pokolenie pravda jeho.
Ps100,1 Milosirdie[1594]Milosirdie] v lat. předchází Psalmus ipsi David a súd zpievaju tobě, hospodine. Zpěju Ps100,2 a urozoměju na cěstě nezkáleniej, kdy přídeš[1595]přídeš] przdeſſ rkp. ke mně? Přichodiech v neposkvirňení sirdcě mého, prostřěd mého domu. Ps100,3 Nevykládách přěd očima